迎接彩虹!

我也考完試啦~~~(灑花)

所以!
本月pv放送-
自由への招待!
雖然~演唱會衣著還未準備好
雖然~錢好像不太夠(笑)
雖然~必須要戴著眼鏡(?) (沒法配隱形眼鏡)
很多很多的雖然
都改變不了............
我要再度殺上台北去了! 這次可是為了laruku哦~
自由への招待
words:hyde music:tetsu
暴走への誘惑 渋滞にて最惡
抑えてる狀態 自由への招待
足取りは遅く 中指は早く
不機嫌な表情 手に負えない症狀
急いで 君への迷路を駆け回る
どこへ行くかは勝手だけれど邪魔だけはしないでくれる?
悲しうほど 君に伝わらない
この気持ち 大切 にトランクにつめて
目障りな休日 溫厚な体質
今だけ特別 許せよ毒舌
なんて 目まぐるしい時の回転
飛び交う 街中の喧騷を追い越し少しでも君に
逢いたいのに いつも 上手く行かない
でも願う 今日こそは狙いを定め
隙間を抜けて笑顏の彼方へ
もう二度と今は戻らない 追い越す過去
あざ笑うような未来見つめたまま
こんなにも そばに 居ても遠く
ねえ誰か 自由への招待を!
逢いたいのに いつも 上手く行かない
でも願う 今日こそは狙いを定め
隙間を抜けて笑顏の彼方へ
自由饗宴
words:hyde music:tetsu
受到誘惑狂奔 卻遇到塞車
被壓抑狀態下 赴一場自由饗宴
腳下的動作太慢 中指的動作倒是很快
一臉不高興的表情 無法負擔的症狀
動作快 朝向你的迷宮奔去
去哪裡是你們的自由,只是請不要擋我的路
可悲的是 無法向你表達
只好將我的心情 小心翼翼的裝進行李
令人不開心的假日 溫厚的體質
現在特別原諒你 那不饒人的毒舌
作個令人眼花撩亂的迴轉
飛躍大街上的喧鬧朝你而去
明明想見面
卻總是不順利
我祈禱就在今天願望成真
穿越夾縫朝向笑容的另一端去
當下的一刻不會再度復返
超越過去
凝視著彷彿嘲笑著我的未來
明明在身邊卻感覺這麼遠
有誰來招待我一場自由的饗宴!
明明想見面
卻總是不順利
我祈禱就在今天願望成真
穿越夾縫朝向笑容的另一端去
當下的一刻不會再度復返
超越過去
凝視著彷彿嘲笑著我的未來
明明在身邊卻感覺這麼遠
有誰來招待我一場自由的饗宴!
明明想見面
卻總是不順利
我祈禱就在今天願望成真
穿越夾縫朝向笑容的另一端去